Dział ENG.3.8Vocabulary: transformacja kulturowa i napięcia tradycja–zmiana

Vocabulary: transformacja kulturowa i napięcia tradycja–zmiana

Cultural Change B2+

Transformacja kulturowa to ostatni wielki temat MP3 — łączy globalizację, tożsamość, technologię i politykę. Na B2 analizujesz procesy kulturowe, napięcia i paradoksy zmiany.

⏱ ~39 min
Vocabulary: transformacja kulturowa i napięcia tradycja–zmiana

Słownictwo

Transformacja kulturowa — wymiary

Poziomy: Core B2cultural identity, tradition, minority culture, dominant culture, cultural exchange, globalisation. Culture B2+intangible heritage, cultural preservation, glocalisation, cultural appropriation, soft power. C1 conceptcultural hegemony, cultural imperialism, creolisation, invented tradition. Trudne pojęcia rozpoznawaj; aktywnie używaj kilku z przykładem.

Procesy zmiany kulturowej:

AngielskiPolski
cultural transformationtransformacja kulturowa
cultural shiftprzesunięcie kulturowe
paradigm shiftzmiana paradygmatu
cultural assimilationasymilacja kulturowa
acculturationakulturacja (wzajemne wpływy kultur)
cultural diffusiondyfuzja kulturowa (rozprzestrzenianie)
hybridisationhybrydyzacja (mieszanie kultur)
creolisationkreolizacja
cultural hegemonyhegemonia kulturowa
soft powermiękka siła (wpływ przez kulturę)
cultural imperialismimperializm kulturowy

Tradycja i zmiana:

AngielskiPolski
intangible heritageniematerialne dziedzictwo
living traditionżywa tradycja
revitalisationrewitalizacja (tradycji)
invented traditionwynaleziona tradycja
cultural preservationzachowanie kultury
cultural extinctionzanik kultury
minority culturekultura mniejszości
dominant culturekultura dominująca
counterculturekontrkultura

Pojęcia z przykładem: cultural hegemony = dominacja jednej kultury jako „normy” (Hollywood = globalny standard kina). glocalisation = globalne dopasowane lokalnie (McDonald’s w Indiach bez wołowiny). cultural appropriation = przejęcie elementu bez uznania i kontekstu (≠ exchange). invented tradition = „odwieczny” zwyczaj faktycznie wymyślony niedawno (wiele „tradycyjnych” strojów narodowych z XIX w.). intangible heritage = niematerialne: muzyka, rytuały, język, przekaz ustny.

Słownictwo

Globalizacja kultury

Napięcia:

  • "Globalisation creates simultaneously a global monoculture and a proliferation of micro-identities."
  • "The same forces that spread American pop culture also enable indigenous artists to reach global audiences."
  • "Cultural homogenisation and cultural fragmentation are not opposites — they are the same process."

Kluczowe zjawiska:

AngielskiPolski
Americanisationamerykanizacja
McDonaldisationmcdonaldyzacja
glocalisationglokalizacja (globalne + lokalne)
cultural exchangewymiana kulturowa
cultural appropriationzawłaszczenie kulturowe
cultural appreciationdocenianie kultury
cosmopolitanismkosmopolityzm
cultural nationalismnacjonalizm kulturowy

Glokalizacja:

"Glocalisation — the adaptation of global products and ideas to local contexts — suggests that cultural exchange is not simply one-directional. McDonald's in India serves no beef; K-pop borrows from hip-hop but creates something distinctly Korean."

Słownictwo

Zawłaszczenie kulturowe vs docenienie

Debata: Zawłaszczenie (appropriation) Docenienie (appreciation) ------------------------------- --------------------------- Bez zrozumienia kontekstu Z wiedzą i szacunkiem Korzysta bez uznania Przyznaje źródło Marginalizuje oryginalne tw…

🔒 Zaloguj się, aby zobaczyć całość

Technologia i transformacja kulturowa

- "Social media has accelerated cultural change while simultaneously creating nostalgia for what is being lost. " - "The algorithm is the most powerful cultural force in history — determining what billions of people see, hear and think a…

🔒 Zaloguj się, aby zobaczyć całość

Słownictwo

Culture change map

Word patterns — kultura i zmiana: Pattern Przykład --------- ---------- adapt to Global brands adapt to local cultures. be rooted in Identity is rooted in shared traditions.

🔒 Zaloguj się, aby zobaczyć całość

Wzorzec

Wzorzec: kulturowa transformacja

Q: "Is globalisation destroying cultural diversity? " "The question assumes that globalisation and cultural diversity are in simple opposition — that more of one means less of the other.

🔒 Zaloguj się, aby zobaczyć całość

Mini-output: transformacja kulturowa

Task A — użyj 5 pojęć. Napisz zdania z: glocalisation · intangible heritage · cultural exchange · soft power · cultural appropriation .

🔒 Zaloguj się, aby zobaczyć całość

Kluczowe pojęcia

glocalisation

the adaptation of globally distributed products, ideas and practices to local cultural contexts

🔒 Zaloguj się, aby zobaczyć całość

Posłuchaj / obejrzyj

4 materiały
Źródła:MEN Podstawa programowa 2018: Język angielski — Kultura, EdukacjaZPE e-materiały CC-BY: Transformacja kulturowa — słownictwo B2